Giáo Phận Hải Phòng

http://gphaiphong.org


Thánh lễ tri ân các Đấng bậc trong Giáo phận

Trong tâm tình tháng các linh hồn cùng với lòng hiếu thảo, linh mục đoàn giáo phận, quý nam nữ tu sĩ và đông đảo giáo hữu đã quy tụ bên Đức cha để dâng thánh lễ cầu nguyện cho các Đức Giám mục, các linh mục đã qua đời trong giáo phận. Thánh lễ được long trọng cử hành tại vườn thánh Đồng Giới, lúc 16h00 chiều ngày 14/11/2017.

Không gian nơi nghĩa trang vốn tĩnh lặng cô quạnh nay bỗng trở nên ấm áp và sinh động lạ thường. Khu đất được mở rộng cùng với việc sửa sang khuôn viên và việc trang trí không chỉ làm vườn thánh sạch sẽ khang trang, mà còn tạo nên sự trang trọng, gần gũi và và bầu khí linh thiêng như với tên gọi "vườn thánh". Năm nay khu vườn thánh được nới rộng thêm và dường như số người tham dự thánh lễ cũng đông hơn mọi năm. Được biết, ngoài những tín hữu nội thành Hải Phòng, còn có các tín hữu đến từ giáo xứ Hải Dương, Tân Kim và Kim Lai. Các tín hữu đến từ nhiều nơi khác nhau, nhưng khi hiện diện nơi này, như lời Đức cha nhận định, "đều có chung một lòng hiếu thảo".

“Lịch sử giáo phận không chỉ được xây nên một sớm một chiều, mà được dệt nên bởi nhiều thế hệ các Đức Giám mục và các linh mục, với biết bao mồ hôi cùng nước mắt. Các ngài đã để lại cho hậu thế một gia tài cao quý là cơ sở vật chất cũng như đức tin mà chúng ta đang thừa hưởng. Trong tâm tình của tháng các linh hồn cùng với lòng thảo hiếu, chúng ta hãy nguyện xin Chúa thương ban phúc trường sinh cho những người trọn đời trung thành phục vụ Chúa". Đức cha đã dẫn vào thánh lễ bằng những lời trên.

Cái chết là bức màn bí ẩn với con người. Các tôn giáo và các nền văn hóa đều đi tìm câu giải đáp cho hậu vận của con người sau khi chết. Tuy nhiên, theo Đức cha, sự sống lại của Đức Giêsu đã phá tan bức màn bí ẩn của cái chết. Đức Giêsu đã chết và được án táng trong mồ, nhưng sau 3 ngày, Ngài đã trỗi dậy từ cõi chết. Người sống lại rồi và sẽ không bao giờ chết nữa. Những ai tin vào Người cũng được chung hưởng phần phúc ấy. Như thế, Đức cha quả quyết, chết không phải là hết, vào cõi hư vô, không bị hủy diệt, nhưng là nẻo đường dẫn đến phục sinh. Nấm mồ không phải là cùng đích, mà chỉ là nhà tạm, phòng chờ, để sau khi được thanh luyện, thân xác ấy sẽ được phục sinh trong ánh sáng vinh quang của Chúa.

Trong niềm tin ấy, Đức cha nói lên ý nghĩa của thánh lễ đặc biệt này: "Khi dâng lễ cầu nguyện cho các linh hồn không chỉ dịp để tuyên xưng niềm tin vào sự sống lại, thể hiện niềm hy vọng được phục sinh với Chúa, bày tỏ lòng hiếu thảo của phận làm con, mà còn là lời mời gọi mỗi người hãy nhìn lại đời sống, để sống sao hầu mai sau được phục sinh với Chúa. Đức cha mượn lời người xưa thường ghi tại nghĩa trang để nhắc nhở mọi người về hướng đi cuộc sống này, hầu đạt được sự sống mai sau: "Những người sẽ chết, tưởng nhớ những người đã chết". Biết mình sẽ chết để sống sao cho trọn vẹn ý nghĩa cuộc đời; biết mình sẽ chết, để sống sao sau khi chết được sống lại.

Trước khi thánh lễ kết thúc, Đức cha đã có lời cảm ơn tới những người tham dự thánh lễ, dù ở nhiều nơi khác nhau, nhưng đều có chung lòng hiếu thảo; lời cám ơn đặc biệt gửi đến cha xứ Phanxicô cùng cộng đoàn Trang Quan-Đồng Giới, không chỉ về việc tổ chức thánh lễ trang trọng và chu đáo, mà còn việc mở mang khu vườn đất thánh - một nơi an nghỉ xứng đáng cho các linh mục sau những năm tháng phục vụ các tín hữu.

Việc tri ân các bậc tiền nhân vừa là nét đẹp của truyền thống đạo hiếu, vừa là đạo lý Chúa dạy, đồng thời cũng đem lại sự ấm lòng không chỉ người nằm xuống, mà cả với những người sống. Đó cũng là những gì mà người tham dự cảm nhận trong thánh lễ đặc biệt này. Khi cảm nhận như vậy cũng là lúc được mời gọi viết tiếp những trang sử đẹp mà các bậc tổ tiên xưa kia để lại, hầu góp phần xây dựng giáo phận thăng tiến hơn.
 
BTT GP
DSC 3264
DSC 3277
DSC 3286
DSC 3269
DSC 3267
DSC 3265
DSC 3289
DSC 3298
DSC 3297
DSC 3296
DSC 3291
DSC 3309
DSC 3306
DSC 3327
DSC 3324

DSC 3317
DSC 3318
DSC 3320
DSC 3330